A Albert se pojavio u jednom, od onih retkih trenutaka kada nisu bili na ratnoj nozi.
Mas Albert estava naqueles raros momentos quando ambos falavam a mesma língua.
To je prvi put da je neko to rekao o meni I to je jedan od retkih trenutaka kad jesam.
É a primeira vez que alguém disse isto de mim, e é uma das poucas vezes que sou.
Jedan od retkih trenutaka u mom životu, kada uðem u dušu. A ti sumnjaš u moju istinitost?
Uma das raras vezes que falo do fundo do meu coração... e você duvida da minha sinceridade?
To je jedan od retkih trenutaka kad se diramo.
É uma das poucas vezes que nos tocamos.
Kada slušam staru muziku, to je jedan od retkih trenutaka... kada gajim neku vrstu ljubavi prema èoveèanstvu.
Quando eu ouço as velhas músicas, é uma das poucas vezes... em que sinto realmente algum tipo de afeição pela humanidade.
Gospoðp Stonman, ovo je jedan od retkih trenutaka u mom životu... da to mislim kad kažem da mi je stvarno èast.
Sra. Stoneman, esta é uma das poucas vezes... que é verdade quando digo: é uma honra conhecê-la.
To je jedan od retkih trenutaka u mom životu kada sam bio istinski sreæan.
Provavelmente uma das únicas vezes em que fui realmente feliz.
Zbog retkih trenutaka kad nam srca...
Um daqueles raros momentos que os nossos corações ficam aquecidos...
Ovo je jedan od retkih trenutaka "otac-æerka".
Este é um daqueles momentos entre pais e filhas que não ocorrem frequentemente.
Ovo je jedan od onih retkih trenutaka kada stvari nisu kosher*, Chuck. (*=jevrejski-èiste, posne)
Esse é um dos momentos que as coisas não são confortáveis, Chuck.
Jedan od retkih trenutaka kada nije bio prvi.
Foi uma das poucas vezes que ele foi o segundo.
Ovo je jedan od retkih trenutaka u kojima brzina i osveta idu ruku pod ruku.
É um desses raros momentos em que necessidade e vingança caminham lado a lado.
Sluèajno ste me zatekli u jednom od tih retkih trenutaka.
Aconteceu de você me pegar em um desses raros momentos.
Jedan od retkih trenutaka u životu kad poveruješ u magiju.
Foi um dos raros momentos na vida em que você quase acredita que mágica existe.
U redu je imati jedan od onih retkih trenutaka kada dobijemo ono što želimo.
Ter um daqueles raros momentos... em que temos o que queremos.
Ovo je jedan od retkih trenutaka Ne bih želeo da budem Barri Allen.
Este é um dos momentos que eu não gostaria de ser Barry Allen.
Scene poput ovih dogaðaju se širom okeana, no ovo je jedan od retkih trenutaka u kojima su snimljene.
Cenas como essa estão acontecendo por todos os oceanos, ainda que esta é uma das poucas vezes que já foram filmadas.
To je jedan od retkih trenutaka kada vidimo Holmsa ganutog u misterijama i meni je jako dirljiva ta kratka scena, ali je takođe tajanstvena, zar ne?
É uma das poucas vezes que vemos Holmes comovido nos mistérios e eu acho muito comovente, essa pequena cena, mas também é misteriosa, certo?
Pol Goldberger je rekao da je Bilbao bio jedan od onih retkih trenutaka kada su kritičari, akademici i opšte javno mnjenje imali potpuno isto mišljenje o zgradi.
Paul Goldberger disse que Bilbao foi um daqueles raros momentos quando a crítica, a academia e o público em geral estavam completamente unidos em volta de um edifício.
1.9393739700317s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?